Please, browse the many free commentaries available on https://www.katrinapearls.com/blog
1 Give thanks to Yahweh, for he is good; *
his mercy endures forever.
2 Let Israel now proclaim, *
"His mercy endures forever."
-----
19 Open for me the gates of righteousness; *
I will enter them; I will offer thanks to Yah.
20 "This is the gate of Yahweh; *
he who is righteous may enter."
21 I will give thanks to you, for you answered me *
and have become my salvation.
22 The same stone which the builders rejected *
has become the chief cornerstone.
23 This is Yahweh doing, *
and it is marvelous in our eyes.
24 On this day Yahweh has acted; *
we will rejoice and be glad in it.
25 Hosannah, Yahweh, hosannah! *
Yahweh, send us now success.
26 Blessed is he who comes in the name of Yahweh; *
we bless you from the house of Yahweh.
27 el is Yahweh; he has shined upon us; *
form a procession with branches up to the horns of the altar.
28 "You are eli, and I will thank you; *
you are my elohay, and I will exalt you."
29 Give thanks to Yahweh, for he is good; *
his mercy endures forever.
--------------------
On March 31, 2021 I posted an interpretation of this Psalm, which is read each Palm Sunday, in Years A, B, and C. I recommend reading that analysis by following this link here. I am reposting this with adjustments in the NRSV text, which I was not making in my earlier commentary. You will note that there are ten places where David wrote the proper name “Yahweh,” only to have some modern English translation service change that proper name to a generic “Lord.” Also, in verse nineteen, the word written by David is “Yah,” which is an abbreviated form of “Yahweh.” I have restored that written by David in bold type.
In verse twenty-seven is a use of the Hebrew word “el,” which is misleading to translate it as a capitalized “God.” It and the two forms of “el” that are “eli” and “elohay” (both translated as “my God”) are misleading in the way they were translated; so, I have restored the Hebrew text [transliterations] in italics. I will explain my reasons for this soon.
This song of praise is closely associated with the entrance of Jesus into Jerusalem, prior to his final Passover festival there. The whole of the theatrics of that “triumphal entrance” is anything but. In Zechariah’s prophecy, where verse nine says, “your king is coming to you , righteous and having salvation he , lowly and riding on a donkey , and upon a colt foal of a donkey .” That prophecy, which Jesus fulfilled, says everyone who thinks Yahweh is going to send some human hero to become another temporal David reborn is a fool. The prophecy say celebrate the fact there will never be anyone other than Jesus. Thus, that needs to be understood in this song of David.
In verses nineteen and twenty, David wrote of “the gates of righteousness” and “the gate of Yahweh.” This needs to be merged with Zechariah’s prophecy of “the king is coming to you.” Prior to Zechariah writing that, he called to the “daughters of Zion [meaning Dryness]” and the “daughters of Jerusalem [meaning “Teaching Peace],” with “daughters” needing to be seen as every soul living in a body of flesh. A body of flesh is a “daughter,” who is then the bridesmaid of Yahweh. The ”gate” is then the marriage pathway to a soul, penetrated by the divine. The “king” is then the new Lord over one’s flesh, which is the “righteousness” of “Yahweh.” The symbolism of Jesus riding a donkey colt into Jerusalem, through the Dung Gate, says one is sacrificing one’s soul to a most divine possession. Nothing in the material world will catch one’s eye, as all heads are bowed in total submission to Yahweh, because salvation is one’s only prayer being answered in holy matrimony.
In the past several months (or so), I have come to an entirely new view of the meaning of verse twenty-two, which sings, “The same stone which the builders rejected has become the chief cornerstone.” When writing about the stone that sealed the tomb where Jesus’ body had been laid (the tomb of Joseph of Arimathea), it dawned on me how such a round stone was symbolic of how being reborn as Jesus places a movable stone, which allows a soul to escape a sealed in death, gaining eternal life. It makes no logical sense that any builder of merit would reject a solidly fashioned cube of stone as a cornerstone for a permanent building. However, they would reject a round stone all day long; and, that means one is not building materially (where mortals have no permanence), but spiritually.
The death one avoid by the round stone as one’s cornerstone is that of being a soul born into mortal flesh. Flesh is “mortal” because it will die. When the flesh dies, then the soul is released for Judgment. To be found sealed in a tomb with a squared stone sealing the entrance-exit, then death means coming back again into a body of flesh that is bound to die (repeated death). Only when one’s soul has been married to Yahweh and merged with the soul of His Son can one die of self, without physical dying. One becomes a changed person, as a Saint.
Verses twenty-three through twenty-six sing repeatedly (six times) about “Yahweh.” When we hear the song say, “This is Yahweh’s doing,” that is creating a Son that will be the stone rolled away after death, so one resurrects spiritual as Jesus did. We become Jesus because of Yahweh. This is divine marriage; so, when verse twenty-six sings, “Blessed is he who comes in the name of Yahweh,” the ”name of Yahweh” says one’s soul has taken on His name in marriage AND one has been born in the name of Jesus, as a Christ.
In verse twenty-seven, where David sang, “form a procession with branches up to the horns of the altar,” this sings of a wedding “procession.” The “horns of the altar” are features of the Temple (Tabernacle for David) altar of sacrifice. Thus, marriage to Yahweh means the sacrifice of one’s soul, so it no longer claims control over one’s born flesh. Self goes up in smoke, which is a delight to Yahweh.
When verses twenty-seven and twenty-eight then mention “el” and then “eli” and “elohay,” this sings of the ministry in the name of Jesus that comes. An “el” is an eternal presence, like an angel is. A soul is an eternal entity, but it is not an “el,” per se. An “el” is a spiritual possession within one’s soul-flesh. This can be a demonic spirit that possesses a soul, making it do evil deeds. However, when “el is Yahweh” is stated, that becomes a statement of a divine possession, by Yahweh’s Spirit. That then leads to David singing “my god” (“eli” and “elohay”), these come in quotation marks, as said to a soul by Yahweh. That means Yahweh has heard one’s cries of “thanks” and told those souls “You are mine, as Yahweh elohim.”
As a Psalm that will be sung outside a church, in a precession into a nave for the reading of so much scripture that none of it can be preached (in a twelve minute timeframe), that means the test of Lent is to do your own contemplation about what scripture means to your own soul. Everything in Scripture is valuable insight towards deep faith. Going to a church to have priests do nothing that teaches the meaning of the Word says the blind are leading the blind to a huge pit. One must have more than twelve minutes to devote to Yahweh a week; or, one must plan on repeating life all over again (if lucky).
Comments