1 elohim, the heathen have come into your inheritance; they have profaned your holy temple; *
they have made Jerusalem a heap of rubble.
2 They have given the bodies of your servants as food for the birds of the air, *
and the flesh of your faithful ones to the beasts of the field.
3 They have shed their blood like water on every side of Jerusalem, *
and there was no one to bury them.
4 We have become a reproach to our neighbors, *
an object of scorn and derision to those around us.
5 How long will you be angry, Yahweh? *
will your fury blaze like fire forever?
6 Pour out your wrath upon the heathen who have not known you *
and upon the kingdoms that have not called upon your Name.
7 For they have devoured Jacob *
and made his dwelling a ruin.
8 Remember not our past sins; let your compassion be swift to meet us; *
for we have been brought very low.
9 Help us, elohe our Savior (“yesha”), for the glory of your Name; *
deliver us and forgive us our sins, for your Name's sake.
--------------------
While the above translation does not identify Psalm 79 as such, it is stated simply to be “a psalm of Asaph” (as “miz·mō·wr lə·’ā·sāp̄”). The word “asaph” means “gatherer,” and this is how one must see the divine soul within David’s soul – the soul of Adam (a.k.a. Jesus) – the resurrected soul of the “Yahweh elohim” listed eleven times in Genesis 2, when Yahweh created Adam (Jesus). Because David’s soul had merged with this Yahweh elohim when Yahweh poured out His Spirit upon David’s soul, David became the Son of Yahweh reborn into flesh. That then became the ‘magnet’ of Spirit that acted upon the people of Israel, in the same way Jesus was such a “gatherer” of souls that would be led to marry Yahweh divinely, receive the outpouring of His Baptismal Spirit and become a wife-soul that would resurrect the soul of Adam-Jesus within, so it becomes the Lord over that soul and flesh. Thus, the “psalms of asaph” are all divine inspirations that call upon the seekers and believers to do as their leader’s soul has done, so all become the truth of the name “Israel” – “Who Retain the elohim of Yahweh.”
Now, verse one is show to begin with the mistranslation of the plural masculine construct “elohim” as the singular masculine noun “God.” This mistranslation leads all gathered away from the truth, as images of “God” sitting on a cloud in heaven is conjured up. It leads the seekers away from the realization that a divine “elohim” must become one with each follower’s soul. This means the word “elohim” is the plurality of souls that can be merged with the spiritual addition of “elohim.”
The following translation of David’s words as if saying “the heathen have come into your inheritance.” The literal translation is this: “elohim have come in the people ׀ into your possession ,” which says “elohim” is not only the spiritual possession by Yahweh’s “elohim,” but the worldly demon spirits who are those fallen “elohim,” who follow Lucifer-Satan and refuse to assist mankind. Thus, when David then adds, “they have made unclean the temple your sacredness they have set upon the teaching peace in ruins .” In that, the name “Jerusalem” is stated as the meaning behind the name: teaching peace. The “temple” is the soul-body of each of “the people,” all of whom were sworn to serve Yahweh by agreeing with His Covenant of divine marriage. Once possessed by demon “elohim,” those bodies of flesh “have been made sinful,” transforming everything said to be “holy” that “teaches peace” (like a gatherer will do) into “the ruins” of the truth.
This “ruin” is then seen stated in verse two as, “they have given this corpse of your servants food for the flying creatures of the spiritual ; the flesh of your saints , to that alive in the flesh .” In this, “they” is the demon “elohim,” where “a corpse” is a statement about the state of death they lead souls towards. The souls born into those “corpses” were intended to be “servants” of Yahweh, as His brides in divine union. The words translated as “birds of the air” actually say “flying creatures of the spiritual” realm, which as demonic angels enslaved in the physical realm. The “flesh of your pious” or “of your saints” are supposed to serve Yahweh, as ministers in the name of His Son. The only “living” element of a body of “flesh” (from “the earth”) is a soul, as all souls are eternal. However, demonic possession removes the promise of eternal release from the physical realm of death, whereas divine possession makes that promise be true.
Verse three again begins with the third-person plural “they,” which is demon “elohim.” David writes here: “they have shed their blood ׀ like water surrounding them teaching peace , nothing to bury .” The placement of a vertical bar forces one to pause and reflect on David singing, “they have shed their blood.” This speaks physically of the lineage that makes the children of Jacob that Moses led to the Promised Land, where their blood was not their right of passage to eternal salvation. This means “shedding their blood” says the people possessed by demon “elohim” have no life-blood that is filled by the Spirit of Yahweh. They bear no relationship to Him, as that can only come from divine union and receipt of His Spirit upon their souls. To have “shed” that relationship, all of those then “teaching peace” (the meaning of “Jerusalem”) do so as those baptized by “water,” not Spirit. They know no whole truth of Scripture, as they only mouth watered-down versions of the Law. This lack of substance as spiritual food being fed to the people means their souls have been lost; so, when their bodies return to a state of death, then there is “nothing to buddy” in water.
In verse four, when David sings, “We have become a reproach to our neighbors,” the hidden truth of “to our neighbors” (from “liš·ḵê·nê·nū”) is the truth that answers the question asked of Jesus, “Who is my neighbor.” The Hebrew root word “shaken” means “neighbor,” but also “inhabitant.” This means the truth of “a neighbor” is a “co-inhabitant” of one’s soul, in one’s body of flesh. To become a “disgrace” to such a spiritual possession, means to shun divine union with Yahweh’s Spirit, so one’s “neighbor” is the soul of His Son resurrected in flesh, to instead allow a demon spirit to take that place of control. Thus, to pretend to be “teaching peace” in the name of Yahweh, while obviously seen with “scorn” by true Israelites and as a “laughing-stock” to those who had feared those led by Yahweh, the whole of the Promised Land has been reduced to a piece of dead earth, with no deeds possessed for eternal life in the spiritual realm with Yahweh gained.
Verse five then places focus on the eternal life promise having been lost, in three questions that ask: “how long with Yahweh?” “will His anger last forever?” and “will He burn like a passionate fire?” All point to the temporal value of a soul inhabiting a body of dead earth, which will always die off and return to dust, ash, and clay. The soul comes from Yahweh, so it is eternal and everlasting. The questions are then, “Why would anyone sell his or her soul for eternal damnation, when service to Yahweh might mean a few decades of trials and tribulations to prove one’s merit?”
Verse six is then David singing out a plea to Yahweh to act to destroy all that falsifies His name on earth. Rather than “pour out” your Spirit, David sings that “wrath” will fill the souls of those who reject Yahweh as their spiritual Husband. When his words single out “those people who do not know you,” this sings of the infidelity of wayward daughters (bridesmaids) that refuse to be divinely penetrated by Yahweh’s Spirit. When David then sang of this “wrath” befalling those “kingdoms not in Yahweh’s name,” that name can only be truthfully pronounced by bowing before the altar of divine marriage, whereby a bride takes on the name of her Husband. All who lie about this relationship of marriage are taking Yahweh’s name in vain, as there is no truth to such false claims.
In verse seven, David’s use of the name “Jacob” must be read as the meaning behind that name, which is “supplanter.” When his words sing, “for they have eaten the supplanter,” where “supplanter” means “one who wrongfully or illegally seizes and holds the place of another,” their souls have stolen a birthright that is not rightfully theirs. Jacob had to come to terms with his name’s meaning, when he wrestled with his soul all night long, before the soul of Yahweh’s “elohim” told Jacob he would then spiritually be called “Israel” – as one “Who Retains the elohim of Yahweh as his Lord.” Unless that sin has been equally washed clean by the Spirit of Yahweh in divine union, then the flesh possessed by a supplanter soul (the “dwelling place” of a demon spirit) will be “laid waste.”
Verse eight is then David pleading for salvation, asking Yahweh, “do not remember and hold against us our iniquities.” This is a prayer of repentance, which is followed by David singing out, “former speedily let come to meet us your tender mercies.” This begs for a return to a soul’s “former” state of being, so as soon as one’s soul is threatened by a demon “elohim,” send your protector angel (Adam-Jesus) to “meet us” and bring in to our souls “your tender mercies,” rather than your wrath. When David sang, “for we have been brought low very,” this is admission of sin and submission of one’s soul unto Yahweh for forgiveness. Those souls who are demonically possessed do not admit sin, as they defend them as their right on earth, where sins raise their status artificially.
In verse nine, David wrote “help us,” followed by a vertical bar of pause. This, again, is repentance in a prayer for divine assistances, as no soul in its flesh alone can resist inequities without Yahweh’s “help” being sent. Following the vertical ba, David then wrote “elohe yisenu,” which actually names Jesus as the “elohim” of “salvation.” David then knew this possessing soul was the “word glorious of your name,” which says being in “the name” of Jesus is the same as being in the “name of Yahweh.” Yahweh speaks through His servants that are possessed by His soul of salvation (Jesus’ name means “YAH Saves”) and those “words glorious” are spoken by ministers and gatherers, so other will also be saved. It is then the service of following Jesus as one’s Lord that takes the path of righteousness as the model that others will follow spiritually. That will be the acts of “atonement for one’s sins.” This means one sacrifices one’s name at the altar of marriage, so one can find “atonement” “in the name of Jesus.”
Comments